ErayKitap Web Sitesine Hoş Geldiniz !
En İyi Bilgi Dünya ve Ahiret Saadeti Sağlayan Bilgidir
Günlük Sabah ve Akşam Okunacak ve Ezberlenecek Dualar Arapça ve Türkçe
“Rabbini, sabah akşam, yüksek olmayan bir sesle, kendi kendine, ürpertiyle, yalvara yalvara ve için için zikret. Gaflete kapılanlardan olma. Şüphesiz Rabbinin Katında olanlar, O’na ibadet etmekten büyüklenmezler…” (A’raf Suresi, 205-206)
“Rabbini, sabah akşam, yüksek olmayan bir sesle, kendi kendine, ürpertiyle, yalvara yalvara ve için için zikret. Gaflete kapılanlardan olma. Şüphesiz Rabbinin Katında olanlar, O’na ibadet etmekten büyüklenmezler…” (A’raf Suresi, 205-206)
1 - ) Okunacak Zikir veya Dualar Arapça ve Türkçe 1 - ) ★ ⇒ Sabah uyanınca ilk okunacak Dualar Günlük Yapılması ve Ezberlenmesi Gereken Dua ve Zikirler Duanın Latince Okunuşu Euzu billahi mineş şeytanir racim ⇒ Bismillahirramanirrahim Duanın Türkçe Manası veya Meali Rahmetten Kovulmuş Şeytanın Şerriden Allah Sığınıyorum ⇒ Rahman ve Rahim Allahın Adıyla ⇒ (Güne, yemeye, işe ...v.d..Başlıyorum) (Resûlüm!) De ki: (Kulluk ve Dua için) yalvarmanız olmasa, Rabbim size ne diye değer versin?.." (Furkan Suresi- 77)
2 - ) ★ ⇒ Sabah uyanınca ilk okunacak Dualar
Günlük Yapılması ve Ezberlenmesi Gereken Dua ve Zikirler وَالْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي يُحْيِي الْمَوْتَى وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ Duanın Latince Okunuşu El Hamdulillah-illezi ehyana ba'de me emetena ve ileyhin- nuşur “Subhanellezi yuhyil mevta ve huve ala kulli şeyin kadir” Duanın Türkçe Manası veya Meali “Bizi öldürdükten sonra tekrar hayat veren Allah’a hamdolsun! Zaten dönüşümüz de O’nadır .” [1] “Ölüyü dirilten Allah’ı tesbİh ederim ve O her şeye kadirdir [2] 2. DUA : NOTU: “Kulun uykudan kalkınca söyliyeceği şeylerin en sevimlisi: Ölüleri dirilten Allah’a hamd olsun. O her şeye kâdirdir. demesidir.” (Suyûtî, Cammiu’s- sağir, no: 2173)
3 - ) ★ ⇒ Sabah uyanınca ilk okunacak Dualar
Günlük Yapılması ve Ezberlenmesi Gereken Dua ve Zikirler رَبِّ اغْفِرْ ليِ رَبِّ اغْفِرْ ليِ Duanın Latince Okunuşu Lâ ilâhe illâllahu vahdehu lâ şerîke leh lehü’l-mülkü ve lehü’l-hamdü ve hüve alâ külli şey’in kadîr “Sübhânellâhi vel hamdü lillêhi ve lê ilâhe illallâhu vellâhu ekber, ve lê havle ve lê kuvvete illê billêhil aliyyil azîm” Rabbiğfirli Duanın Türkçe Manası veya Meali Allah’tan başka hak ilah yoktur. O birdir ve ortağı yoktur. Mülk O’nundur ve Hamd da O’nadır. O, her şeye gücü yetendir. Allah’ı tüm noksanlıklardan tenzih ederim. Hamd Allah'adır. Allah’tan başka hak ilah yoktur ve Allah en büyüktür. Güç ve kuvvet, ancak yüce ve büyük olan Allah’a âittir. ⇒ Rabbim! Bani mağfiret eyle [1] [1]: (Buhari, el-Câmiu’s-Sahih - IV, 153) ⇒ Buhârî, Bkz. Fethu’l-Bârî, 11/113, ⇒ Müslim, 4/2083 Buhârî, Bkz. Fethu’l-Bârî, 3/39 ⇒ Lafız İbn-i Mâce'ye âittir. Bkz. Sahih-i İbn-i Mâce, 2/335. Duanın Latince Okunuşu Bismillahillezi Lâ Yedurrü meâ ismihi şey-ün fil-erdi ve lâ fissemai ve hü ves semiül âlim Duanın Türkçe Manası veya Meali Allah'ın yüce ismine sığınana yerde ve gökte hiç bir şey zarar veremez! O her şeyi işitir ve her şeyi bilir. [1] Ebân b. Osman (r.a.)’ın naklettiğine göre Hz. Oman (r.a.), Resûlullah (s.a.s.)’in şöyle buyurduğunu rivayet etmiştir: “Kim (sabah ve akşam) üç kez; diyerek dua ederse, sabaha kadar apansızın bir bela kendisine isabet etmez. Kim de (sabahleyin) üç kez (aynı şekilde) dua ederse, akşama kadar aniden bir musibetle karşılaşmaz.” Not: Bu hadisi nakleden ravi Eban b. Osman (r.a.) felç olmuştu. Ondan bu hadisi duyan bir kişi ona hayretle bakıyordu. Bunun üzerine Eban ona şöyle demişti: ‘Ne bakıyorsun? Hadis sana aktardığım gibidir. Ben Hz. Osman’a (r.a.) yalan söylemedim. Hz. Osman da (r.a.) Resûlullah (s.a.s.)’e yalan söylememiştir. Fakat ben Allah’ın kaderi gerçekleşsin diye o gün bu (hadisi) söyleyememiştim.’ [2] غُفْرَانَكَ ✪ اَلْحَمْدُ لِلّهِ الّذِى اَذْهَبَ عَنِّي اْلاَذَى وعَافَانِي Duanın Latince Okunuşu Allahume inni euzubike minel khupsi vel Khabais Ğufraneke ya Rahman el Hamdulilah-il lezi ezheb anil eza ve afani Duanın Türkçe Manası veya Meali Ey Allah’ım! Pislikten ve pis olan şeylerden erkek ve dişi şeytanlardan Sana sığınırım Ya Rahman Beni Bağışla Benden ezayı giderip afiyet veren Allah'a hamdolsun!” derdi. ⇒ Buhari 1/45, ⇒ Müslim 1/283 Duanın Latince Okunuşu Bismillahi-l Azim vel Hamdulillahi ala dini-l islami ve ala tevfiki-l imani ve ala hidayeti-r Rahman El Hamdulillahi-llezi ceale-l mae tahuran ve ceale-l İslame nuran Allahummeğfirli zenbi ve va's sili fi dari ve berakli fi rızki Duanın Türkçe Meali / Anlamı Azamet ve celâl sâhibi Allah’ın adıyla başlarım. Bizi İslâm dininde kılan, iman etmeye muvaffak buyuran ve hidâyete erdiren, Rahman Allah’a hamdederim. [1] Suyu temizleyici, İslâm’ı da nur kılan Allah’a hamdolsun.” [2] Allah'ım günahımı mağfiret et evimi bana genişlet rızkımı bana bereketli kıl [3] [1] : Mahmud Sami Ramazanoğlu, Dualar ve Zikirler, Erkam Yayınları, İstanbul, 2013 Biligi için [2] : Darul Kitap İslam Ansiklopedisi Dualar ve zikirlar İmamı Nevevi Çeviren: Ali Fikri Yavuz Uysal Yayınları Gece ve gündüz dua [3] : Kütüb-üs Sitte 7300 Hadis Dua - Abdest - Abdest - Fazileti Dua ve Besmale Rezin tahric etmiştir. İbnu's-Sünni Amelü'I-yevm ve'l-Leyl, 5, 10 أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّداً عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ للّٰهُمَّ اجْعَلْنِى مِنَ التَّوَّاب۪ينَ وَاجْعَلْن۪ى مِنَ الْمُتَطَهِّر۪ينَ وَاجْعَلْن۪ى مِنْ عِبَادِكَ الصَّالِح۪ينَ Duanın Latince Okunuşu Subhanek Allahume vebi hamdike en la ilahe illa ente esteğfiruke ve etubu ileyke Eşheduel lailahe illallah vahdehule şerikeleh ve eşheduenne Muhammeden abduhu ve rasuluhu Duanın Türkçe Manası veya Meali Allah’ım sana hamdederek Seni tüm noksanlıklardan tenzih ederim. Senden başka hiçbir ilah olmadığına şehâdet ederim. Senden bağışlanma diler ve Sana tevbe ederim. Ben Şâhadet ederim ki Allah’tan başka ilah yoktur. O’nun ortağı da yoktur. Ben Şâhadet ederim ki Muhammed O’nun kulu ve Rasuludur Allah'ım beni tevbe edenlerden çok temizlenenlerden ve sâlih kullarından kıl Tirmizi (1/78) ⇒ Bkz. Sahih-i Süneni Tirmizi (1/18) ⇒ Nesâî,Amelu’l-Yevmi ve’l-Leyle(s.173) ⇒ Bkz.İrvâu’l-Ğalîl(1/135- 2/94) Duanın Latince Okunuşu Eşhedü en la ilahe illallah vahde hu la şerikele ve enne Muhammeden abduhu ve resuluh Duanın Türkçe Meali / Anlamı Ben Şâhadet ederim ki Allah’tan başka ilah yoktur. O’nun ortağı da yoktur. Ben Şâhadet ederim ki Muhammed O’nun kulu ve Rasuludur [1] إِنَّا أَنزَلْنَاهُ فِي لَيْلَةِ الْقَدْرِ ﴿١﴾ وَمَا أَدْرَاكَ مَا لَيْلَةُ الْقَدْرِ ﴿٢﴾ لَيْلَةُ الْقَدْرِ خَيْرٌ مِّنْ أَلْفِ شَهْرٍ ﴿٣﴾ تَنَزَّلُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ فِيهَا بِإِذْنِ رَبِّهِم مِّن كُلِّ أَمْرٍ ﴿٤﴾ سَلَامٌ هِيَ حَتَّى مَطْلَعِ الْفَجْرِ ﴿٥﴾ ٧٩ Duanın Türkçe Meali / Anlamı Rahaman ve Rahim Allahınn Adıyla 1. Biz onu (Kur'an'ı) Kadir gecesinde indirdik. 2. Kadir gecesinin ne olduğunu sen bilir misin? 3. Kadir gecesi, bin aydan hayırlıdır. 4. O gecede, Rablerinin izniyle melekler ve Ruh (Cebrail), her iş için iner dururlar. 5. O gece, esenlik doludur. Ta fecrin doğuşuna kadar. [1] Duanın Latince Okunuşu Allahümme rabbe hazihi’d-da’veti’t-tâmmeh, ve’s-salâti’l-gâimeh, âti Muhammedeni’l-vesîlete ve’l-fazîlete veb’ashü makâmem-Mahmûdeni’l-lezî vaadteh Bu tam davetin ve kılınacak namazın sahibi olan Allah’ım! (Efendimiz) Muhammed’e vesîle makamını ve fazileti ikram eyle. O’na vaat ettiğin Makam-ı Mahmud’u ihsan eyle. Duanın Türkçe Manası veya Meali Ben de Allah’tan başka hakkıyla ibadet olunan hiçbir ilah olmadığına, O’nun bir olduğuna ve ortağının bulunmadığına şehadet ederim. Yine, Muhammed (Sallallahu Aleyhi ve Sellem)’in Allah’ın Kulu ve Rasulu olduğuna şehadet ederim. Raditü Billahi Rabben ve bi Muhammedin Rasulen ve bi islami Dinen Rab olarak Allah’ı, Rasul olarak Muhammed (Sallallahu Aleyhi ve Sellem)’i ve Din olarak İslam’ı seçtim ve razı oldum.” Allahümme salli alâ Muhammedin ve alâ ehlibeytihi ve alâ ezvâcihi ve zürriyetihi, kemâ salleyte alâ âli İbrahîm, inneke hamîdun mecîd. Ey Allah’ım! İbrahim (Aleyhisselam) ve İbrahim (Aleyhisselam)’ın ailesine salat ettiğin gibi Muhammed (Sallallahu Aleyhi ve Sellem) ve Muhammed (Sallallahu Aleyhi ve Sellem)’in ailesini de salat et. Şüphesiz ki Sen çok övülensin, şeref sahibisin. Ve bârik alâ Muhammedin ve alâ âli beytihi ve alâ ezvâcihi ve zürriyetihi. Kemâ bârekte alâ âli İbrahîm, inneke hamîdun mecîd Ey Allah’ım! İbrahim (Aleyhisselam)’ı ve İbrahim (Aleyhisselam)’ın ailesini mübarek kıldığın gibi, Muhammed (Sallallahu Aleyhi ve Sellem)’i ve Muhammed (Sallallahu Aleyhi ve Sellem)’in ailesini de mübarek kıl. Şüphesiz ki Sen çok övülensin, şeref sahibisin.” Buhari 2/665, ⇒ Müslim 385/12 ⇒ Ebu Davud 529, ⇒ Tirmizi 211, Nesei , ⇒ İbni Mace 722 Buharî, Ezan 8; ⇒ Müslim, Salat 11, (384) ⇒ Müslim 386/13, ⇒ Tirmizi 210 ⇒ Müslim 384/11, İbni Huzeyme 418 Duanın Latince Okunuşu Subhaneke Allahumme ve bi Hamdike ve Tebarekesmuke ve Teala cedduke ve la ilahe ğayruke Duanın Türkçe Manası veya Meali Allahım! Sana hamd ederek seni tüm noksanlıklardan tenzih ederim. İsmin mübârek ve azametin yücedir. Senden başka hak ilah yoktur. Sahih-i Tirmizi (1/77) ⇒ Tirmîzî, Salat 179, (242, 243), c.1, s.183-184; ⇒ Ebû Dâvud, Salat 119,120 (776), c.3, s.196; ⇒ Sahih-i İbn-i Mâce (1/135) ⇒ İbnu Mâce, İkâmeti's-Salat 1 (804), c.3, s.7; ⇒ Nesaî, İftitah 18 (899-900) Duanın Latince Okunuşu Veccehtu vechiye lillezi fetares-semavati vel-erda hanifen muslimen vema ene minel-muşrikine inne salati ve nüsuki ve mahyaye ve memati lillahi rabbil-alemine laşerike lehu ve bizalike umirtu ve ene minel-muslimine. Allahumme Ente Meliku la ilahe illa Ente. Duanın Türkçe Manası veya Meali Yüzümü, hakka yönelerek, gökleri ve yeri yaratana çevirdim ve ben, O’na ortak koşanlardan değilim. Benim namazım, kurbanım, hayatım ve ölümüm, Âlemlerin Rabbi Allah içindir. O’nun ortağı yoktur. Ben bununla emrolundum ve ben müslümanlardanım. Müslim, (1/534) ⇒ Allahım! Doğu ve batının arasını uzaklaştırdığın gibi, beni de günahlarımdan uzaklaştır. Allahım! Beyaz elbisenin kirden temizlendiği gibi, beni de günahlarımdan temizle. Allahım! Beni günahlarımdan kar, su ve dolu ile arındır (temizle) Buhâri (1/181) ⇒ Müslim (1/419) Ey Allah’ım! Ey Cebrail’in, Mikail’in ve İsrafil’in Rabbi! Ey göklerin ve yerin yaratıcısı! Ey gizlileri ve aşikâre olanları bilen! Kulların arasında ihtilafa düştükleri konularda hüküm verecek olan sensin! İhtilaf edilen hususlarda beni doğruya ve gerçeğe ulaştır. Çünkü sen dilediğini doğru yola ulaştırırsın Müslim, 1/534 ⇒ Müslim, Ebû Avâne. Müslim, Salatü'l-müsafirin 200 (770) Allah en büyüktür Allah en büyüktür Allah en büyüktür. Allah’a çokça hamd olsun. Allah’a çokça hamd olsun. Sabah akşam Allah’ı tesbih ederim. Müslim, Mesâcid 150, (601) ⇒ Tirmizî, Daavât 137, (3586) ⇒ Nesâî İftitâh 8, (2,125) ⇒ Ebu Dâvud (1/203) ⇒ İbn-i Mâce (1/265) ⇒ Ahmed (4/85) Müslim, İbn-i Ömer -radıyallahu anhumâ-’dan benzerini tahric etmiştir, onda bir de kıssa zikredilir (1/420) Sübhane rabbiye’l-azîmi ve bihamdihi (en az üç defa) Azim Rabbimi tesbih ederim. Yüce Rabbimi O’nu Hamd ederek tesbih ederim Ebû Dâvud, Salât 149,150 (886), c.3, s.395,396 ⇒ İbn Mâce, İkametü's-salât 20 (888, 890), c. 3, s. 135-136 ⇒ Ebû Dâvud, Salât 146,147 (870), c.3, s.368, 369 سُبْحَانَ ذِي الْجَبَرُوتِ وَ الْمَلَكُوتِ وَ الْكِبْرِياَءِ وَ الْعَظَمَةِ Sübhâne zi’l- Ceberûti ve’l- Melekûti ve’l- Kibriyâi ve’l- Azameti “Münezzehsin Mukaddessin Meleklerin ve Ruh’un Rabbisin. Bütün Kahharlığın Bütün Mülkün Yüceliğin ve Büyüklüğün Sahibi Allah’ı tesbih ederim Müslim (1/353) ⇒ Ebu Dâvud (1/230) ⇒ Müslim, Ebû Avâne. Müslim, Salat 223 (487), c.3, s.1468 ⇒ Nesaî, İftitah 101 (1048), c.1-2, s.604 ⇒ Ebû Dâvud, Salât 146,147 (872), c.3, s.372 Allah’ım Seni Hamd ederek tesbih ederim. Allah’ım beni bağışla. Buhârî, Sıfatü's-salat 42, 58 (63, 85), c.2, s.791-792, 809 ⇒ Müslim, Salât 217 (484), c.3, s.1465 ⇒ Ebû Dâvud, Salât 147,148 (877), c.3, s.382 ⇒ Nesaî, İftitah 154,155 (1122, 1123), c.1-2, s.633 ⇒ Ey Allahım Sana rükû yapıyorum Sana inandım Sana teslim oldum Sana tevekkül ettim. Sen Rabbimsin kulağım gözüm kanım etim kemiklerim ve sinirlerim âlemlerin Rabbi Allah’ın önünde korku ve sevgiyle eğildim Müslim (1/534) ⇒ İbn-i Mâce dışında diğer sünen sahipleri (Tirmizi, Ebu Dâvud, Nesâi) tahriç etmiştir. Allahumme Rabbenâ ve leke’l- Hamdu Hamden kesiran tayyiben mubareken fihi Allah, kendisine hamd edenin hamdini işitip kabul etti. Rabbimiz ve Sana Hamd olsun Rabbimiz Çok Temiz ve Mübarek bir Hamd ile Sana Hamd olsun Buhârî, Sıfatü's-salat 36, 45 (58, 68), c.2, s.787, 794 ⇒ Müslim, Salat 25, 28 (391, 392), c.3, s.1233, 1236 ⇒ Fethu’l-Bâri (2/282) veya سُبْحَانَ رَبِّىَ الأعْلَى و بِحَمْدِهِ Sübhâne rabbiyel a’lâ ve bihamdihi En yüce olan Rabbimi tesbih ederim.(üç defa -Bazen bunu üçten fazla tekrar ederdi-) En yüce Rabbimi hamd ederek tesbih ederim. (üç defa) İbn Mâce, İkametü's-salât 20 (888), c.3, s.135-136 ⇒ Ebû Dâvud, Salât 149-150 (886), c.3, s.395-396 ⇒ [Ebû Dâvud, Salât 146-147 (870), c.3, s.368-36 veya سُبْحَانَ ذِي الْجَبَرُوتِ وَ الْمَلَكُوتِ وَ الْكِبْرِياَءِ وَ الْعَظَمَةِ Sübhâne zi’l- Ceberûti ve’l- Melekûti ve’l- Kibriyâi ve’l- Azameti “Münezzehsin Mukaddessin Meleklerin ve Ruh’un Rabbisin. Bütün Kahharlığın Bütün Mülkün Yüceliğin ve Büyüklüğün Sahibi Allah’ı tesbih ederim Müslim (1/353) ⇒ Ebu Dâvud (1/230) ⇒ Müslim, Ebû Avâne. Müslim, Salat 223 (487), c.3, s.1468 ⇒ Nesaî, İftitah 101 (1048), c.1-2, s.604 ⇒ Ebû Dâvud, Salât 146,147 (872), c.3, s.372 veya اللَهُمَّ اغْفِرِْلي ⇐ اللَهُمَّ اغْفِرِْلي Allah’ım Seni Hamd ederek tesbih ederim. Allah’ım beni bağışla. Buhârî, Sıfatü's-salat 42, 58 (63, 85), c.2, s.791-792, 809 ⇒ Müslim, Salât 217 (484), c.3, s.1465 ⇒ Ebû Dâvud, Salât 147,148 (877), c.3, s.382 ⇒ Nesaî, İftitah 154,155 (1122, 1123), c.1-2, s.633 ⇒ “Allah’ım günahımın hepsini; küçüğünü ve büyüğünü, ilkini ve sonuncusunu, açığını ve gizlisini bağışla Müslim, Salat 216 (483), c.3, s.1465 Allahım! Sana secde ettim, sana inandım, sana teslim oldum. Sen benim Rabbimsin. Yüzüm de, kendisini yaratıp şekillendiren, en güzel biçimi veren, ona kulağını, gözünü takana secde etmiştir. Yaratanların en güzeli olan Allah ne yücedir Müslim, Ebû Avâne, Tahâvî ve Dârekutnî. ⇒ Müslim, Salâtul-Müsâfirîn 201 (771), c.4, s.2193 ⇒ Ebû Dâvud, Salât 121, (760) ⇒ Nesâî, İftitâh 157-159 (1126-1128), c.1-2, s.635-636 ⇒ Ebû Dâvud, Salât 118-119 (760), c.3, s.161-162 veya الَلَّهُمَّ! اغْفِرْ لِي مَا أَسْرَرْتُ وَ مَا أَعْلَنْتُ Allahümmeğfirlî mâ esrartu ve mâ a’lentu Allah’ım seni hamd ile tesbih ederim, senden başka ilâh yoktur. Allah’ım! Gizli ve açık işlediğim günahlarımı bağışla. Müslim, Ebû Avâne, Nesâî ve İbn Nasr. [Müslim, Salat 221 (485), c.3, s.1467 ⇒ Nesaî, İftitah 162 (1132), c.1-2, s.637 ⇒ İbn Ebû Şeybe (62/112/1) ⇒ Nesaî, İftitah 156 (1124), c.1-2, s.634 veya رَبِّ! اغْفِرْ لِي ، اغْفِرْ لِي Rabbiğfir lî, iğfir lî Ey Allah’ım Ey Rabbim ! Beni bağışla, bana acı, merhamet et, gönlümü hoş tut, derecemi yükselt, beni doğruya ulaştır, bana afiyet ver, bana rızık ver. Ey Rabbim! Beni bağışla, Rabbim beni bağışla. Allah’ım seni hamd ile tesbih ederim, senden başka ilâh yoktur. Allah’ım! Gizli ve açık işlediğim günahlarımı bağışla. Tirmizî, Salat 210 (283), c.1, s.207 ⇒ İbn Mâce, İkametü's-salât 23 (898), c.3, s.149 ⇒ Ebû Dâvud, Salât 140-141 (850), c.3, s.330 ⇒ İbn Mâce, İkametü's-salât 23 (897), c.3, s.148 Tilavet Secdesinde Okunacak Duaların devamı için tıklayın Yüzüm yaradanına, kendisinden gücü ve kuvvetiyle kulak ve göz açana secde etti. Yaradanların en güzeli Allah’ın şanı ne yücedir. Ebu Davud 1414, ⇒ Nesei 1128, ⇒ Tirmizi 577, ⇒ Hakim 800, ⇒ Nesâî, Tatbik: 27 Dilimizle, vücudumuzla ve tüm mallarımızla yapılan ibadetlerin hepsi sadece Allah’a mahsustur. Tüm kulluk ve ibadetler ondan başkasına yapılamaz. Ey son Peygamber olan Muhammed (s.a.v.)! Allah’ın rahmeti, bereketi selam ve selameti senin üzerine olsun. Yine Allah’ın selam ve saadeti bizim üzerimize ve Allah’ın salih kullarına olsun. Ben Şahadet ederim ki Allah’tan başka gerçek ilah yoktur. Yine Şahadet ederim ki Muhammed (s.a.v.), Allah’ın kulu ve Resuludur.” (Buhârî, “Eźân”, 148, 150 ⇒ Müslim, “Śalât”, 55) ⇒ Nesâî, İftitah: 193 ⇒ İbn Mâce, İkame: 24 “Allah’ım! İbrahim’e ve âl-i İbrahim’e salât ettiğin gibi Muhammed’e, âl-i Muhammed’e’ de salât et. Şüphesiz ki, sen her dilde ve her kalpte övülen ve büyüklüğü, yüceliği ve işlerinin güzelliği ile tanınansın. İbrahim’e ve âl-i İbrahim’e bereketler verdiğin gibi Muhammed’e ve âl-i Muhammed’e de bereketler ver. Şüphesiz ki, sen her dilde ve her kalpte övülen ve büyüklüğü, yüceliği ve işlerinin güzelliği ile tanınansın. Buhâri, Bkz. Feth’ul-Bâri (1/13) ⇒ Müslim (1/301) ⇒ Nesaî, Sehv 51, 52 (1288-1290), c. 3-4, s.70-72 وَمِنْ شَرِّ فِتْنَةِ المَسِيح الدَّجَّالِ اَللَّهُـمَّ أَعِنِّا عَلَى ذِكْرِكَ، وَشُكْرِكَ، وَحُسْنِ عِبَادَتِكَ رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الآخِرَةِ حَسَنَةً وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ رَبِّ اجْعَلْن۪ي مُق۪يمَ الصَّلٰوةِ وَمِنْ ذُرِّيَّت۪يۗ رَبَّـنَا وَتَقَبَّلْ دُعَٓاءِ رَبَّنَا اغْفِرْ لِي وَلِوَالِدَيَّ وَلِلْمُؤْمِنِينَ يَوْمَ يَقُومُ الْحِسَابُ ⇒ Allâhümme einnî ala zikrike ve şukrike ve hunu ibadetike ⇒ Allahumme la tuhricna mineddünya illa ma'aşşehadeti vel iman ⇒ Rabbenâ âtina fid'dunyâ haseneten ve fil'âhirati haseneten ve kınâ azâben nâr. ⇒ Rabbenâğfirlî ve li-vâlideyye ve lil-Mu'minine yevme yekûmu'l hisâb. Allah’ım, cehennem azabından ve kabir azabından, hayat ve ölüm fitnesinden, kör deccalin fitnesine uğramaktan sana sığınırım Allahım! Seni zikretmek nimetlerine şükretmek ve Sana güzelce ibâdet etmek bana yardım et Allahım! Bizi dünyadan ancak kelime-i şahadet ve imanla çıkar Ey bizim Rabbimiz! Bize dünyada iyilik ve güzellik, ahirette de iyilik, güzellik ver. Bizi ateş azabından koru. (Bakara Suresi - 201) Rabbim, beni namazı sürekli kılanlardan eyle, zürriyetimi de (soyumdan gelecekleri de). Ey (bizim) Rabbimiz, duamı kabul buyur. Ey bizim Rabbimiz! Beni, anamı ve babamı ve bütün mü'minleri hesap gününde (herkesin sorguya çekileceği günde) bağışla (İbrahim Suresi - 40 - 41) Müslim, Mesâcid 128. ⇒ Ayrıca bk. Müslim, Mesâcid 130-134 ⇒ Ebu Davud, Salât 149, 179 ⇒ Nesaî, Sehv 64) اَللَّهُمَّ اِيَّاكَ نَعْبُدُ وَ لَكَ نُصَلِّى وَ نَسْجُدُ وَ اِلَيْكَ نَسعْىَ وَ نَحْفِدُ نَرْجُو رَحْمَتَكَ وَ نَخْشَى عَذَابَك اِنَّ عَذَابَكَ بِاْلكُفَّارِ مُلْحِقٌ Allâhumme iyyâke na'budu ve leke nusalli ve nescudu ve ileyke nes'a ve nahfidu nercû rahmeteke ve nahşâ azâbeke inne azâbeke bilkuffâri mulhık Allahım! Senden yardım isteriz, günahlarımızı bağışlamanı isteriz, razı olduğun şeylere hidayet etmeni isteriz. Sana inanırız, sana tevbe ederiz. Sana güveniriz. Bize verdiğin bütün nimetleri bilerek seni hayır ile överiz. Sana şükrederiz. Hiçbir nimetini inkar etmez ve onları başkasından bilmeyiz. Nimetlerini inkar eden ve sana karşı geleni bırakırız. Allahım! Biz yalnız sana kulluk ederiz. Namazı yalnız senin için kılarız, ancak sana secde ederiz. alnız sana koşar ve sana yaklaştıracak şeyleri kazanmaya çalışırız. İbadetlerini sevinçle yaparız. Rahmetinin devamını ve çoğalmasını dileriz. Azabından korkarız, şüphesiz senin azabın kafirlere ve inançsızlara Şamil İslam Ansiklopedisi - Kunut - ⇒ el-Kâsânî, Bedâyiu's-Sanâyî, Beyrut 1402/1982, I, 273, 274; ⇒ İbnu'l-Hümâm, Fethu'l Kadîr, Mısır 1398/ 1970; ⇒ İbn Abidîn, Reddü'l-Muhtâr, İstanbul 1984, II, 10 vd 118- (3/3) 2 Beyhaki, isnadının sahih olduğunu söyler,Sünenü’l-Kübrâ (2/211). Allâme Elbâni, “İsnâdı sahih ve Ömer -radıyallahu anh-’a mevkûf bir rivâyettir” der, İrvâu’l-Ğalîl (2/170) |