Adiyat Suresi Arapça ve Türkçe Meali وَالْعَادِيَاتِ ضَبْحًا ﴿١﴾ فَالْمُورِيَاتِ قَدْحًا ﴿٢﴾ فَالْمُغِيرَاتِ صُبْحًا ﴿٣﴾ فَأَثَرْنَ بِهِ نَقْعًا ﴿٤﴾ فَوَسَطْنَ بِهِ جَمْعًا ﴿٥﴾ إِنَّ الْإِنسَانَ لِرَبِّهِ لَكَنُودٌ ﴿٦﴾ وَإِنَّهُ عَلَى ذَلِكَ لَشَهِيدٌ ﴿٧﴾ وَإِنَّهُ لِحُبِّ الْخَيْرِ لَشَدِيدٌ ﴿٨﴾ أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِي الْقُبُورِ ﴿٩﴾ وَحُصِّلَ مَا فِي الصُّدُورِ ﴿١٠﴾ إِنَّ رَبَّهُم بِهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّخَبِيرٌ ﴿١١﴾ ﴿0﴾ www.eraykitap.com
En İyi Bilgi Dünya ve Ahiret Saadeti Sağlayan Bilgidir |
Adiyat Suresi Latince Okunuşu
Bismillâhirrahmânirrahîm
Vel âdiyâti dabhâ
Fel mûriyâti kadhâ
Fel mugîrâti subhâ
Fe eserne bihî nak’â
Fe vesatne bihî cem’â
İnnel insâne li rabbihî le kenûd
Ve innehu alâ zâlike le şehîd
Ve innehu li hubbil hayri le şedîd
Efe lâ ya’lemu izâ bu’sira mâ fîl kubûr
Ve hussıle mâ fîs sudûri.
İnne rabbehum bi him yevme izin le habîr [1]
Adiyat Suresi Türkçe Meali
Rahmân ve Rahîm Allah'ın Adıyla
1. Harıl harıl koşanlara,
2. (Nallarıyla) çakarak kıvılcım saçanlara,
3. (Ansızın) sabah baskını yapanlara,
4. Orada tozu dumana katanlara,
5. Derken orada bir topluluğun ta ortasına girenlere yemin ederim ki ,
6. Şüphesiz insan, Rabbine karşı pek nankördür.
7. Şüphesiz buna kendisi de şahittir ,
8. Ve o, mal sevgisine de aşırı derecede düşkündür.
9. Kabirlerde bulunanların diriltilip dışarı atıldığını düşünmez mi?
10. Ve kalplerde gizlenenler ortaya konduğu zaman ,
11. Şüphesiz Rableri o gün onlardan tamamıyle haberdar [2]
[1]: Latince Okunuşu / www.hafizefendi.com
[2]:Diyanet İşler Başkanlığı Kur'an Meali
www.eraykitap.com
En İyi Bilgi Dünya ve Ahiret Saadeti Sağlayan Bilgidir |
|
|
|